solana:


(del lat. solana)

f. Lugar o sitio donde el sol da de lleno. || Galería o habitación de una casa destinada a tomar el sol.

Festividades navideñas a lo profundo del sentimiento criollo

Aquí les dejo con un cuento de Don Juan, el cual relata los sentimientos del campesino dominicano en tiempos de festividades de pascua, anímense, ¿Feliz año Nuevo!


Con su sensible ojo de prófugo Encarnación Mendoza había distinguido el perfil de un árbol a veinte pasos, razón por la cual pensó que la noche iba a decaer. Anduvo acertado en su cálculo; donde empezó a equivocarse fué al sacar conclusiones de esa observación. Pues como el día se acercaba era de rigor buscar escondite, y él se preguntaba si debía internarse en los cerros que tenía a su derecha o en el cañaveral que le quedaba a la izquierda. Para su desgracia, escogió el cañaveral. Hora y media más tarde el sol del día 24 alumbraba los campos y calentaba ligeramente a Encarnación Mendoza, que yacía bocarriba tendido sobre hojas de caña.
A las siete de la mañana los hechos parecían estar sucediéndose tal como había pensado el fugitivo; nadie había pasado por las trochas cercanas. Por otra parte la brisa era fresca y tal vez llovería, como casi todos los años en Nochebuena. Y aunque. no lloviera los hombres no saldrían de la bodega, donde estarían desde temprano consumiendo ron, hablando a gritos y tratando de alegrarse como lo mandaba la la costumbre. En cambio, de haber tirado hacia los cerros no podría sentirse tan seguro. El conocía bien el lugar; las familias que vivían en las hondonadas producían leña, yuca y algún maíz. Si cualquiera de los hombres que habitaban los bohíos de por allí bajaba aquel día para vender bastimentos en la bodega del batey y acertaba a verlo, estaba perdido. En leguas a la redonda no había quién se atreviera a silenciar el encuentro. Jamás sería perdonado el que encubriera a Encarnación Mendoza: y aunque no se hablaba del asunto todos los vecinos de la comarca sabían que aquel que le viera debía dar cuenta inmediata al puesto de guardia más cercano.
Empezaba a sentirse tranquilo Encarnación Mendoza, porque tenía la seguridad de que había escogido el mejor lugar para esconderse durante el día, cuando comenzó el destino a jugar en su contra.
Pues a esa hora la madre de Mundito pensaba igual que el prófugo: nadie pasaría por las trochas en la mañana, y si Mundito apuraba el paso haría el viaje a la bodega antes de que comenzaran a transitar los caminos los habituales borrachos del día de Nochebuena. La madre de Mundito tenía unos cuantos centavos que había ido guardando de lo poco que cobraba lavando ropa y revendiendo gallinas en el cruce de la carretera, que le quedaba al poniente, a casi medio día de marcha. Con esos centavos podía mandar a Mundito a la bodega para que comprara harina, bacalao y algo de manteca. Aunque lo hiciera pobremente, quería celebrar la Nochebuena con sus seis pequeños hijos, siquiera fuera comiendo frituras de bacalao.
El caserío donde ellos vivían —del lado de los cerros, en el camino que dividía los cañaverales de las tierras incultas— tendría catorce o quince malas viviendas, la mayor parte techadas de yaguas. Al salir de la suya, con el encargo de ir a la bodega, Mundito se detuvo un momento en medio del barro seco por donde en los días de zafra transitaban las carretas cargadas de caña. Era largo el trayecto hasta la bodega. El cielo se veía claro, radiante de luz que se esparcía sobre el horizonte de cogollos de caña; era grata la brisa y dulce­mente triste el silencio. ¿Por qué ir solo, aburriéndose de caminar por trochas siempre iguales? Durante diez segundos Mundito pensó entrar al bohío vecino, donde seis semanas antes una perra negra había parido seis cachorros. Los dueños del animal habían regalado cinco, pero quedaba uno “para amamantar a madre”, y en él había puesto Mundito todo el interés que la falta de ternura había acumulado en su pequeña alma.



Leer cuento completo...

El villancico, parte de la navidad

Un villancico es, actualmente, una canción cuya letra hace referencia a la Navidad. Se cantan tradicionalmente en el periodo previo y durante la Navidad. La tradición de los villancicos se remonta al siglo XIII, aunque los villancicos eran originariamente canciones comunales cantadas durante las celebraciones como puede ser la de Navidad, posteriormente comenzaron a cantarse en las iglesias y a asociarse específicamente con la Navidad.

La palabra "villancico" deriva de la denominación (villanos) dada a los habitantes de las villas, para diferenciarlos de los nobles o hidalgos. En España, el origen de los villancicos se halla en una forma de poesía preferentemente cultivada en Castilla, parecida al zéjel. Esta es una forma de composición o métrica popular de los musulmanes españoles. Antes de denominarse villancicos, recibieron también los nombres de "villancejos" o "villancetes".

Las primeras canciones que pueden denominarse así eran en realidad danzas de coro medievales. No tenían ninguna referencia religiosa pero, gradualmente en lugares como Alemania, Francia y Gran Bretaña se asocian a la iglesia y pasan a formar parte de su repertorio. También la Iglesia originó sus propios villancicos, la colección más importante apareció en 1992 y bajo el nombre genérico de "Piae cantiones", escritas en latín, Muchos han sido traducidos hasta convertirse en himnos muy famosos.

Estas canciones de Navidad son muy valoradas por la Iglesia Católica. Y la más antigua data del siglo IV: "Jesus refulsit omnium", atribuida a San Hilary de Poitiers. Más tarde, la música navideña cristiana del Medioevo, siguió las tradiciones del "Canto Gregoriano", mientras que en el Renacimiento italiano, surgió una forma de canciones navideñas más alegre y juguetona. De algún modo, ellas se acercan más a los posteriores villancicos que hoy conocemos.

En inglés, los villancicos son denominados "carols". La palabra tiene su origen en el francés "caroler", que significa bailar haciendo un anillo o círculo (similar a nuestra "ronda"). Dichas canciones se interpretaban en latín, su contenido era religioso y, debido a su adopción por los países protestantes, las tradiciones musicales de Navidad se intensificaron.

Una de las más célebres canciones de Navidad es "Noche de Paz" (originalmente "Stille nacht, heilige nacht") cuya letra fue escrita por Joseph Mohr, párroco de un pueblito de Austria y la música, compuesta por un profesor de música, Franz Gruber, poco antes de la Navidad de 1818. El profesor la enseñó a los feligreses y la acompañó en guitarra, dado que el órgano de la iglesita estaba descompuesto, cantándose por primera vez, en la fecha indicada.

Un villancico es parte de la navidad, del espíritu de estás fiestas, ¡Feliz Navidad¡

¡Hasta Pronto!


Leer más en Navidad Latina

Navidad

El verdadero significado de esta temporada, no son los regalos ni nada de eso, es el hecho de compartir y sentir que “huele a navidad”, como digo yo, es sentir el espíritu. Leamos esta historia conocida.

Dentro de un copo de nieve se sitúa el pueblo de Villaquién, y sus habitantes, los Quién, hacen frenéticos preparativos para las fiestas navideñas. Pero la pequeña Quién Cindy Lou se pregunta por qué por esas fechas a todo el mundo le da el arrebato consumista.

Al norte del pueblo El Grinch, un monstruo que detesta la navidad y la alegría de los Quién, por eso su corazón es dos veces más pequeño de lo normal. Cuando alguien se acerca a la entrada de su cueva, un enorme monstruo surge de ella, asustando a los chicos; en realidad, es el perro de El Grinch, Max, con una máscara y un altavoz que amplifica sus ladridos.

Cindy investiga sobre el pasado de El Grinch, y descubre que de niño era el hazmerreír de los niños de la escuela por su aspecto diferente. Cuando hace un ángel para regalárselo a Martha May, la única niña que no se reía de él, todos se volvieron a reír al ver los cortes que se hizo al intentar afeitarse. Desde entonces, El Grinch subió a lo alto del Monte Crumpit, se estableció allí y renunció a la Navidad, al mundo y a los Quién, que fueron tan crueles con él.

Sintiendo pena de El Grinch, y sabiendo que ella es la única que entiende su problema, Cindy Lou invita a El Grinch a la fiesta del Júbilo Quién, a ser el Alegre Maestre de la Navidad. El Grinch acude a regañadientes, gana el título de Alegre Maestre e incluso empieza a divertirse, pero el alcalde (quien de pequeño era quien siempre se burlaba de El Grinch) vuelve a ridiculizarle regalándole una maquinilla de afeitar, y El Grinch recuerda que de pequeño se rieron de él por haberse cortado al afeitarse. El alcalde pide matrimonio a Martha May y le regala un coche y un anillo de diamantes, pero El Grinch se enfada y revela por qué odia la Navidad: por el afán de consumir. Quema el árbol de Navidad que había en el centro de la plaza y vuelve a la cueva por el conducto de la basura. Allí, El Grinch se lamenta porque todos los que le han humillado al día siguiente serán felices con sus regalos. Entonces se le ocurre una idea: robar la Navidad. Se hace un traje de Papá Noel, construye un trineo y utilizando a Max como reno, va a Villaquién a robar todos los regalos y adornos de todas las casas. Cuando ha robado todos los adornos, luces y regalos, sube el trineo hasta la cima de la montaña para tirarlo todo. Mientras tanto, los Quién descubren lo que ha estado haciendo El Grinch toda la noche, y el alcalde dice que El Grinch ha destruido la Navidad y le echa la culpa a Cindy. Pero su familia, dice que El Grinch no ha podido robar lo más importante de la Navidad: el espíritu navideño. Así, todo el pueblo comienza a cantar. Cindy se va a ver a El Grinch.

Mientras tento, El Grinch no sabe por qué están todos tan felices, si no hay regalos. Entonces comprende el verdadero significado de la Navidad, y su corazón se hace tres veces más grande. El trineo está a punto de despeñarse, él intenta detenerlo. Cuando se dice a sí mismo: "Bueno, solo son juguetes, ¿no?", Cindy Lou aparece subida al trineo. El Grinch consigue tirar del trineo y salvarla a ella y a los regalos. De vuelta a Villaquién, El Grinch es perdonado por todos, excepto por el alcalde. Martha May busca en el trineo y devuelve el anillo al alcalde, diciendo que su corazón pertenece realmente a El Grinch. El banquete de Navidad se celebra en la cueva de El Grinch y éste trincha el pavo asado.


¿Caro o costoso?

"El perfume más caro del mundo se está valorado hasta US$260,000", se leen ya varias publicaciones al respecto. Este preciado regalo que muchas mujeres quisieran fue presentado por primera vez en España, donde se comenzó a vender a través de Internet.

Fue creado en 1872 a petición de la reina Victoria de Inglaterra y elegido para los pasajeros de primera clase del Titanic. El nombre de este perfume es No.I Imperial Majesty.

La semana pasada (entre el 3 y el 7 de diciembre) la exclusiva fragancia, valorada en 136.000 euros, llegó a unos grandes almacenes de Nueva York, donde recibirá el honor de entrar en el libro Guinness de los récords como el perfume más caro del mundo.

La gran manzana tiene un mega-regalo que se presume que será uno de los más perseguidos por los adinerados de Nueva York, no dudamos que se agoten conociendo la sociedad estadounidense, ya consumista “por naturaleza”.

La edición "Imperial Majesty" de la fragancia del diseñador británico Clive Christian "No. 1 for Women" que en su día eligió la actriz Katie Holmes para dar el sí quiero a Tom Cruise. Victoria Christian, representante de la empresa Clive Christian, que cada gota del No.I concentra la esencia de 170 rosas.

Por un "accesible" precio de 136.000 euros (medio litro), los clientes de los célebres almacenes Saks de la Quinta Avenida pueden disfrutar de una fragancia que se debe pedir con antelación y que llega en un frasco de cristal de la firma Baccarat con diamantes blancos incrustados y fragmentos de oro de dieciocho quilates. Para los bolsillos menos grandes, los grandes almacenes también disponen de un recipiente más pequeño, de 29 mililitros, en forma de vaporizador, que se puede conseguir por 1.600 euros e, incluso, una variante de 49 mililitros para los mas chiquitos, en la que el perfume está menos concentrado y cuesta 590 euros.

El creador de la fragancia reconoció que cuando lo ideó, no tuvo en cuenta el coste final del perfume, que contiene gotas de vainilla fermentadas en Tahití y que los expertos definen como la mezcla ideal de limón, vainilla, cardamomo, jazmín, bergamota y clavel.

La fragancia también tiene una versión masculina, compuesta a base de sándalo de la India "de más de cincuenta años", declaró Christian, quien afirmó que Katie Holmes eligió su perfume durante un viaje de ventas que éste hizo a Beverly Hills en 2006.

Por mi parte no necesito esa fragancia, mi aroma natural es una verdadera revolución hormonal en las féminas, ¡jajajajasj! El perfume es costoso, ya que lo caro es lo que cuesta mucho y no lo justifica tanto; por otro lado los bolsillos cuando se amplían también amplían las necesidades y gustos.

¡Hasta pronto!

Sexo y gravedad


La clásica postura del misionero, simplemente no es posible en gravedad cero.

Los matatanes espaciales, Estados Unidos y Rusia, se están tomando muy en serio desde hace tiempo la posibilidad del hombre vivir en el espacio; están investigando los problemas con los que los seres humanos pueden encontrarse al pasar varios años en órbita. El último estudio se ha centrado en las relaciones sexuales, misión para la se supone han hecho que algunas parejas hagan el amor en circunstancias de gravedad cero, según afirma Pierre Kohler, un respetado científico y escritor francés, en su libro The Final Mision: Mir, The Human Adventure.

Kohler cita un informe confidencial de la Nasa sobre una misión del transbordador espacial en 1996. El proyecto clave STS - XX tenía como objetivo explorar las diferentes posiciones sexuales que es posible realizar en un ambiente de ingravidez.

En el experimento se pusieron a prueba veinte posturas sexuales, de las que fueron elegidas las mejores diez. Los dos humanos-conejillos de india que protagonizaron la misión lo hicieron en condiciones reales de gravedad cero. Los resultados fueron grabados en vídeo, pero la cinta fue considerada tan sensible, que incluso los directivos de la Nasa sólo vieron "una versión censurada".

La conclusión del experimento es que sólo fue posible realizar cuatro posturas sexuales sin "asistencia mecánica". Las otras seis seleccionadas necesitaban un cinturón elástico especial y un túnel inflable, al estilo de un saco de dormir.

Bueno, si desean comprobar sumérjanse en una piscina y tendrán un ambiente parecido, ¿se animan?


¡Hasta pronto!

Ver más en AstroRed

Relacionado:

Probable hito al estilo capicúa.

Síndrome del maullido gatuno

El síndrome de "5p-", más conocido como Síndrome de Maullido de Gato, es una enfermedad rara identificada por el equipo del genetista Jerome Lejeune en 1963. Abriendo un paréntesis, cabe señalar que el doctor Lejeune también es descubridor de que el síndrome de Down se debe a la presencia de un cromosoma de más.

Este síndrome ocurre por deleción, que es la mutación cromosómica consistente en la pérdida de una fracción cromosómica, con los correspondientes genes; en este caso la deleción de un fragmento del cromosoma 5. Los pequeños con este síndrome nacen con bajo peso y con un llanto muy agudo, que recuerda a los maullidos gatunos. Por eso, el descubridor lo definió como "Cri du Chat" ("maullido de gato" en francés).

Este llanto tan característico es el primer indicio de la “enfermedad” pero, a pesar de ello, en muchos casos los médicos lo desconocen y los padres de los niños afectados tienen un gran trajín hasta que les dan el diagnóstico certero que identifique la anomalía que causa el síndrome: la ausencia del 5p.

Dependiendo del nivel de pérdida de material genético, la afectación es mayor o menor. Además del llanto que les caracteriza y su pequeña talla, casi todos presentan tono muscular pobre. También pueden mostrar dificultades para alimentarse, atrofia cerebral, malformaciones en los pies, retraso psicomotor, hiperactividad, escoliosis y un grado significativo de discapacidad intelectual. La mala implantación de los dientes y las caries también son frecuentes, también pueden tener las orejas más bajas, el paladar abierto o microcefalia.

El diagnóstico se debe efectuar con un estudio cromosómico por cariotipo, que en citología es la imagen cromosómica completa de un individuo, que se obtiene por

Es cierto que algunos de ellos presentan problemas de corazón como ductus, pero es una cardiopatía congénita que se puede resolver con una operación sencilla. En general, con una estimulación temprana pueden llegar a leer, escribir y son muy apacibles y risueños.

Sitios relacionados:

Fundación Síndrome 5P

Asociación del Síndrome de Maullido de Gato, ASIMAGA.

Las Leyes de Murphy, ¿pesimismo o realismo?

Las Leyes de Murphy son de los dichos populares comúnmente utilizados cuando algo no sale de la mejor forma, por ejemplo: típico que si te cambias a la fila del lado, la que dejaste avanzará más rápido. A grandes rasgos lo que quiere decir es que si algo tiene la posibilidad de salir mal, saldrá mal. Está constantemente en boca de todos, pues nos habla de todo lo negativo que podemos encontrar en el día a día, desde las cosas más simples y rutinarias de nuestra vida, hasta las decisiones más importantes.

La ley fue nombrada por Edward A. Murphy Jr., un ingeniero de desarrollo, que trabajó por un breve período en experimentos con cohetes sobre rieles hechos por la Fuerza Aérea de los Estados Unidos en 1949.

Existen diferentes teorías acerca del origen de la ley de Murphy y de los detalles de cómo fue formulada inicialmente.

Más…


Estas leyes son aplicadas a diferentes ámbitos de la vida, tecnología, negocios, relaciones de pareja, vida en casa. Parecen de tono pesimista, pero yo particularmente las veo más cerca de ser realistas, son como un término medio entre pesimismo-realismo.

El sitio espanol 20minutos.es tiene la una lista de postulados-leyes en orden de votación, aquí les muestro las que tuvieron 5000 o más preferencias:


  • La otra fila es más rápida. ( 6360 puntos )
  • Da igual por donde abras la caja de un medicamento. Siempre te molestará el prospecto - información escrita dirigida al consumidor o usuario, que acompaña al medicamento - ( 6061 puntos )
  • La ayuda de Windows nunca te ayudará. ( 5819 puntos )
  • Los estacionamientos aparecen cuando ya no los necesitas. ( 5697 puntos )
  • Cuando tras años de haber guardado una cosa sin usarla, decides tirarla, no pasará más de una semana cuando la necesites ( 5670 puntos )
  • Cuando necesites abrir una puerta con la única mano libre, la llave estará en el bolsillo opuesto. ( 5639 puntos )
  • La probabilidad de que te manches comiendo es directamente proporcional a la necesidad que tengas de estar limpio ( 5626 puntos )
  • Cuando tienes prisa, el semáforo siempre está en rojo. ( 5317 puntos )
  • Los que viven más cerca son los últimos en llegar. ( 5212 puntos )
  • El que ronca es el que se duerme primero ( 5172 puntos )
  • Si hechas a caminar, el autobús llegará precisamente cuando te encuentres a mitad de camino entre las dos paradas. ( 5130 puntos )
  • Los seguros lo cubren todo, excepto lo que sucede. ( 5094 puntos )
  • Cuando tengas las manos llenas de grasa, te comenzara a picar la nariz ( 5089 puntos )
  • El pan tostado siempre cae por el lado de la mantequilla ( 5089 puntos )
  • El bolígrafo que nunca escribe es el que está al lado del teléfono. ( 5047 puntos )
  • Si algo puede salir mal, saldrá mal. ( 5000 puntos )

Para ustedes, ¿son realistas o pesimistas? ¿Cuáles les suceden con frecuencia?

¡Hasta pronto!

Probable hito al estilo Capicúa


Las elecciones presidenciales 2008 en EEUU tendrán un matiz especial, con la popularidad en decadencia de los Republicanos a raíz de las administraciones Bush, el Partido Demócrata no tendría mucha resistencia para alzarse con la victoria (Bueno, no queremos menospreciar a Rudolph Giuliani); El burro pateará al elefante si la cosa sigue como va.

Ahora, lo curioso es que un hito puede darse con la elección del candidato Demócrata, ganaría un negro o una mujer, ambos casos nunca antes ocurridos en Estados Unidos. Hablo de Barack Obama y Hillary Clinton, una novedad por ambas vías, para el dominó es una Capicúa!

Veamos algunos datos.

Barack Hussein Obama Jr. es un político estadounidense que actualmente ocupa el cargo de senador junior de Illinois. Es el quinto afro-americano en el Senado de los Estados Unidos, el quinto en la historia de los Estados Unidos, el tercero desde la reconstrucción, y solamente el segundo demócrata. Compite con por la candidatura a las elecciones presidenciales de 2008, por lo que podría convertirse en el primer presidente negro de la historia de Estados Unidos.

Barack Obama nació en Hawaii el 4 de agosto de 1961. Su padre, también llamado Barack Obama, nació y fue criado en una pequeña aldea en Kenia, donde creció cuidando un rebaño de cabras junto a su padre, que trabajaba como criado doméstico para los británicos.

La madre de Barack, Ana Dunham, creció en un pequeño pueblo de Kansas. Su padre trabajaba en una plataforma petrolífera durante la depresión, y luego se enlistó, durante la segunda Guerra Mundial después del ataque a Pearl Harbor, donde lunchó en el ejército de Patton. Durante la guerra, su madre trabajó fábrica de bombarderos. Después de la guerra, los abuelos de Barack estudiaron gracias a la ayuda del programa gubernamental conocido como el G.I. Bill. Poseteriormente, compraron una casa con la ayuda del programa federal para la asistencia de compra de viviendas (Federal Housing Program) y se mudaron al oeste, a Hawaii.

Fué allí, en la universidad de Hawaii, donde los padres de Barack se conocieron. Ana Dunham estudiaba allí, y su padre tenía una beca que le permitió salir de Kenia y seguir sus sueños en los Estados Unidos.

El padre de Barack regresó a Kenia y Barack se crió con su madre en Hawaii, y por algunos años en Indonesia. Luego, Barack se trasladó a Nueva York, donde se graduó de la Universidad de Columbia en 1983.

Más de Barack…

Hillary Rodham Clinton (nacida el 26 de octubre del 1947 en Chicago, Illinois) realizó sus estudios en Wellesley College y Facultad de Derecho de Universidad de Yale, donde conoció a quien sería su esposo, Bill Clinton. Su nombre de soltera era Hillary Diane Rodham.

Actualmente es senadora por Nueva York, puesto que ocupa desde el 3 de enero de 2001. Fue reelegida en las elecciones legislativas de noviembre de 2006. Desde 1993 al 2001 fue la primera dama de los Estados Unidos, como la esposa del presidente Bill Clinton. Es miembro del Partido Demócrata.

En enero de 2007 anunció que competirá en las primarias del Partido Demócrata por la candidatura de su partido a la presidencia de EEUU. De ganar, Hillary sería la primera mujer elegida presidente. La senadora es favorita para convertirse en la primera candidata mujer a la presidencia de los Estados Unidos por el Partido Demócrata en las elecciones del 2008.

Más de Hillary…

Las elecciones de EUA estarán interesantísimas! Las nuestras no menos, ja!

¡Hasta pronto!



Temas relacionados:

Minorías determinantes

Cartoons Oprah y Barack

Evolución, en esta época ya digerible.


A fines del siglo dieciocho, la teoría de la evolución rondaba lentamente la atmósfera de los naturalistas, pero lo que le otorgó a Charles Darwin el crédito de descubrir la selección natural fue la publicación, el 24 de noviembre de 1859, de El origen de las especies. Esta edición se agotó el día de aparición y, con las subsiguientes, fueron seis publicaciones en total las que se editaron en vida de Darwin. Fue el resultado de un exhaustivo y profundo trabajo de observación e investigación que Darwin comenzó desde muy joven, cuando se dedicó a estudiar historia natural y reanudó sus colecciones de minerales e insectos, que había comenzado en la escuela. Sin embargo, lo que realmente consagró los años de estudio y reflexión fue su labor como naturalista en la expedición alrededor del mundo, a bordo de su nave, el Beagle.
Este libro fue el primer relato convincente y claro acerca de la teoría de la evolución y de la selección natural. La obra de Darwin estaba narrada en un lenguaje llano, digerible a cualquier lector. En ella fue capaz de explicar en forma simple que las especies cambiaban como resultado de una necesidad nueva; que la lucha por la supervivencia eliminaba las variaciones desfavorables y sobrevivían las más aptas; que el número de individuos de cada especie permanecía más o menos constante; y explicó, por medio de descripciones minuciosas, cómo variaban en todos los aspectos las distintas especies según el entorno.

En la antigüedad se le veía como la reencarnación del diablo, ahora muchos lo vemos como creacionismo evolutivo, un concepto más tranquilizante.

En este sitio hay una digitalización de las obras de Darwin.


¡Hasta pronto!


Pearl Harbor, ¿Justificación de Hiroshima y Nagasaki?


Un día como el 7 de Diciembre de 1941comenzó un reperpero fuerte. La armada Imperial Japonesa lanzó un ataque sorpresa a Pearl Harbor en la mañana, en la isla de Oahu en Hawai, fue dirigido a la Flota del Pacífico de la Armada de los Estados Unidos (la más importante en esa área) y las fuerzas aéreas que defendían la zona.

El ataque dañó o destruyó 13 buques de guerra y 188 aeronaves, dejó a 2.403 militares y 68 ciudadanos estadounidenses muertos. El Almirante Isoroku Yamamoto planeó el ataque como el inicio de la Campaña del Pacífico de la Segunda Guerra Mundial, que fue dirigido por el vicealmirante Chuichi Nagumo, quien perdió a 64 militares. Sin embargo, los tres portaaviones estadounidenses de la Flota del Pacífico no estaban en el puerto y por lo tanto no fueron dañados. Estados Unidos tardó en recuperarse entre seis meses a un año. La opinión pública estadounidense vio el ataque como un acto de traición y se unió fuertemente en contra del Imperio Japonés, que salió victorioso en la acción, aunque finalmente resultó derrotado en 1945.

Leer más...


Después de esto EEUU se tomó la guerra para ellos y ya muchos conocen la secuela de la segunda guerra mundial. ¡Hasta pronto!

The Golden Compass

"La Brújula Dorada" es un instrumento con el que se puede saber toda la verdad del universo.

Una trilogía va a nacer con el estreno de su primera parte, La Brújula Dorada o The Golden Compass; es una aventura fantástica que transcurre en un mundo paralelo en el que las almas de las personas se manifiestan como pequeños animales, hay osos polares guerreros que hablan y niños que desaparecen misteriosamente.

En la película se narra la historia de una atrevida niña de 12 años, Lyra (Dakota Blue Richards) que decide rescatar a sus dos amigos, secuestrados por los devoradores. La pequeña se tendrá que enfrentar a un duro viaje al Polo Norte, donde cree están sus amigos; se envuelve en una búsqueda extraordinaria para salvar su mundo y el nuestro. Su arma es una brújula dorada.

Vocabulario básico

Polvo: Extrañas partículas místicas que existen en gran concentración en el Círculo Polar Ártico y que pueden ser la unión entre todas las dimensiones existentes.

Daimonions: Compañero con forma de animal que equivale al alma de los humanos. En la niñez es muy inestable y no adquiere forma definitiva hasta la edad adulta.

Intercisión: Cruel proceso que separa a un niño de su Daimonion y lo coarta totalmente de libertad de pensamiento y de decisión.

Magisterio: Consejo que gobierna este mundo. Su objetivo es quitar la libre voluntad de todos los humanos para tenerlos bajo control.

Devoradores: Sicarios del Magisterio que son los responsables de las desapariciones de los niños.

Gipcios: Un grupo de marineros nómadas (gitanos) que viven del comercio y de realizar grandes viajes.

Aletiómero: Brújula dorada que responde con la auténtica verdad a cualquier pregunta sobre el presente, pasado o futuro. Sólo los elegidos saben manejarla.

Censura de la Iglesia

La Liga Católica norteamericana se ha manifestado en contra de la película por considerar que la trilogía de novelas en la que se basa "denigran al cristianismo, especialmente al catolicismo, y promueven el ateísmo entre los niños".

En su opinión, y a pesar de que los productores del filme han suavizado las partes más ofensivas, considera que sigue siendo una promoción inmejorable para la venta de los libros, sobre todo, durante estas Navidades.

¡Bueno, entretención para cerrar el año! Nicole Kidman tiene papel protagónico en el film, qué bien!

¡Hasta pronto!

Noticias relacionadas:

Censura de la liga católica Norteamericana hacia The Golden Compass

http://www.labrujuladorada.com

Libre pero esclavo, viajero...

El legendario héroe griego Odiseo, era el rey de Ítaca, una isla pequeña en el mar Jónico, donde vivía con su esposa Penélope. El era conocido por los romanos como Ulises. Luego de pelear con los griegos en la guerra de la ciudad de Troya, Odiseo comenzó su viaje de regreso a su casa. Su viaje de navegación fue obstruido por el dios del mar Poseidón.

Durante su viaje de regreso tuvo aventuras increíbles, su renombrada inteligencia lo ayudó a sobrevivir las numerosas dificultades, a pesar de que su tropa no fue tan afortunada. Después de vagar diez años, finalmente llegó a su casa.

Durante su larga ausencia, sus enemigos trataron de convencer a su esposa Penélope para que se volviera a casar. Cuando llegó Odiseo (Ulises), se disfrazó como un mendigo. Solo su perro viejo lo reconoció. Hasta entonces, Penélope permaneció fiel.

Ella no había visto a su esposo desde el comienzo de la guerra de Troya, veinte años atrás. Después de tantos años, se pensaba que ella era una viuda. Presionada por sus pretendientes, ella declaró que se casaría solamente con aquel que pudiera torcer un arco extremadamente duro que era de Odiseo. Todos sus pretendientes intentaron eso pero solo Odiseo lo logró.

Latinoamérica es “productora” a gran escala de inmigrantes a varias naciones desarrolladas, ahora, ¿qué consecuencias aparecen con tanto sacrificio a cambio de mejor calidad de vida?

Veamos algo…

El síndrome del emigrante con estrés crónico y múltiple, también conocido como Síndrome de Ulises, es un síndrome de naturaleza psicológica que se caracteriza por un estrés crónico que viene asociado a la problemática de los emigrantes al afincarse en una nueva residencia. El nombre viene variado del héroe mítico Ulises mencionado anteriormente, el cual, perdido durante largos años añoraba su tierra de origen pero se veía imposibilitado de volver a ella.

Según su descubridor, el doctor Joseba Achótegui, psiquiatra y profesor titular de la Universidad de Barcelona, es una situación de estrés límite, con cuatro factores vinculantes: soledad, al no poder traer a su familia; sentimiento interno de fracaso, al no tener posibilidad de acceder al mercado laboral; sentimiento de miedo, por estar muchas veces vinculados a mafias; y sentimiento de lucha por sobrevivir. Se calcula que sólo en España puede haber unas 800.000 personas afectadas por esta enfermedad.

El síndrome de Ulises no sólo actúa por sí mismo sino que, como toda situación de estrés, contribuye a acelerar o desarrollar ciertas patologías que podían hallarse latentes en aquellos que los sufren. Por ejemplo, pacientes con predisposición a desarrollar brotes psicóticos pueden ver acelerada o aumentada su aparición a causa del estrés, de ahí que la tasa de estas patologías sean mayores en el colectivo de inmigrantes que en la población general.

Fortaleza viajeros, ¡juicio! Todos tenemos familiares inmigrantes, todos o la gran mayoría añora su terruño, no importa como esté.

Más info…


¡Hasta pronto!



Temas relacionados:

El síndrome de Ulises: Una galería de retratos

Variadas...

En el siglo 12 se aceptaba por ley que había dos clases de seres humanos: los hombres libres y los esclavos. En el siglo 17 se concluyó que había hombres blancos e individuos inferiores de otro color. En el siglo 19 se determinó que en el mundo había unas 3 mil razas humanas, incluyendo a los negros. Hoy en día, la tendencia es ya no hablar de razas, sino únicamente de grupos humanos. La única raza posible es la raza humana. El color es lo de menos.

Leer más...

Compañero camaleón

Se ha descubierto una manera de tener el carro pintado de un color distinto todos los días, con sólo oprimir un botón: la pintura paramagnética.

Para el 2010 se anuncia que estará disponible esta pintura, no sólo una nueva clase de pintura automotriz, sino también la manera de cambiar el color del vehículo en menos de un segundo.

Su principio está basado en la manipulación de las partículas de óxido de hierro presentes en el polímero, que es la pintura propiamente dicha. Una corriente eléctrica se dirige a través de la pintura, que hace posible controlar el espaciamiento de pequeños cristales dentro de las partículas del óxido de hierro. Cuanto más se altera el espaciamiento mencionado, cambia la manera en que se refleja la luz modificando el color. Cuando apagamos el vehículo se torna la carrocería del color original.

En principio, los vehículos que se equiparán con este increíble mecanismo serán blancos, pudiendo tomar cualquier color visible para el ojo humano del espectro de colores.

Una información en la red dice que Nissan es la compañía que ha tomado la delantera en el desarrollo de esta tecnología.

El mejor amigo del hombre es el perro y luego el carro, ahora, no se soporta mucho a los amigos "camaleónicos", ¿te gustaría tener uno así? A mi sí.


Leer más…



¡Hasta pronto!

Calidad de vida vs impacto medioambiental


El Happy Planet Index (HPI) es un novedoso método de medición que demuestra la eficiencia ecológica con la cual el bienestar humano se reparte alrededor del mundo. Es el primer índice en combinar el impacto ambiental con el bienestar para medir la eficiencia ambiental en país por país, para determinar que gente vive más tiempo y felizmente.

El índice no revela país más feliz del mundo, demuestra la eficiencia relativa con la cual las naciones convierten los recursos naturales del planeta en bienestar (mayor tiempo de vida viviendo feliz) para sus ciudadanos. Las naciones que encabezan el índice no son los lugares más felices del mundo, sino las naciones que conjugan bien los factores: mayor tiempo de vida, felicidad durante ella y de menos abuso de los recursos del planeta. El HPI demuestra que alrededor del mundo, los altos niveles de la degradación de los recursos naturales no producen altos niveles del bienestar, y que es posible producir altos niveles de bienestar evitando el abuso excesivo de los recursos naturales. También revela que hay diversas vías para alcanzar niveles comparables del bienestar. El modelo seguido por occidente puede proporcionar longevidad marcada y la satisfacción variable, pero este provoca u alto consumo en los recursos naturales.

El Happy Planet Index (HPI) desglosa la visión de la economía de vuelta a sus fundamentos absolutos: qué invertimos (los recursos), y qué obtenemos (vidas humanas de la diversas duraciones y felicidad). El índice resultante de las 178 naciones de las cuales se tienen datos, revela que el mundo en su totalidad tiene mucho por hacer. En proporcionar vidas largas y significativas dentro de los límites ambientales de la tierra. Todas las naciones pueden mejorar. Ningún país alcanza la máxima puntuación del índice, y ningún país tiene perfectos los tres indicadores.

Ningún país mostrado en el Happy Planet Index tiene todo bien. Tenemos que reconocer del comienzo que mientras que algunos países son más eficientes que otros en proporcionar felicidad y longevidad para su gente, cada país tiene sus problemas y ningún país se desarrolla tan bien como pudiera. Todavía, increíblemente, es posible ver patrones emergentes que nos pueden mostrar mejores maneras para que alcancemos mejores vidas felices todos.

El desafío será si podemos aprender las lecciones del HPI y aplicarlo.

¡Entren a http://www.happyplanetindex.org y midan ustedes mismos su propio índice!

¡Hasta pronto!


Temas relacionados:

¿La isla de Vanuatu es el lugar más feliz del planeta?

Cambios necesarios

Viendo la info mostrada más arriba (revista ¡Despertad!), me doy más cuenta que no podemos multiplicarnos mucho, no solo por la comida, sino por el agua, el espacio, el estilo de vida, etc.

Esta idea de la planificación familiar entra en conflicto con la iglesia católica y otras entidades, pero estamos viendo nuevos fenómenos en muchos aspectos en este planeta, hay que ir variando el modus operandi tradicional si lo nuevo trae beneficios para todos.

¡Hasta pronto!

Híbrido colosal

  • Generalmente llega a medir hasta 4 metros, llegando a poseer un tamaño mayor que su padre y su madre.
  • Crece durante toda su vida debido a que no heredan el gen inhibidor del crecimiento presente en sus especies generatrices.
  • Las patas y cola son cortas en relación al cuerpo, ya que sí dejan de crecer; por ello, es posible que los machos más ancianos lleguen a quedar impedidos para caminar al no poder sostener su propio peso.
  • Pueden llegar a comer casi 45 kilos de carne de una sola sentada.
  • Todos los machos conocidos son estériles. Aunque, por su parte, las hembras pueden ser fértiles en algunos casos.
  • Éste es intensamente buscado y explotado por circos y en menor medida por zoológicos, deseosos de atraer al público.
  • Es el híbrido producto del cruce entre un león y una tigresa.

¿Es un león? ¿Es un tigre? No, es ambas cosas, es un ligre. También llamado liger, resultado del cruce entre un león macho y una tigresa, es un felino enorme que no para de crecer en toda su vida. En el caso contrario, si el macho es el tigre y la hembra una leona, el resultado es un enano en comparación, al que se da en llamar tigón. El ligre es el felino más grande del mundo (bueno, fuera de cruces el tigre bengalés es el mayor de los gatos), y como media puede llegar a pesar 400 kilos y medir 3,65 metros de pie. En comparación, un tigón puede llegar a pesar apenas 160 kilos. Si alguna "ligresa" no estéril se apareara con un tigre darían lugar a un animal llamado titi (o ti-ligre), mientras que si se aparean con un león, el animal resultante será un lili (o le-ligre).

Un macho de ligre (como el de estas fotos) puede heredar el color de piel y la melena leonina, y también las franjas propias de los tigres, aunque no tan oscuras. Se dice que los ligres heredan también el gusto por el agua de los grandes felinos atigrados, y el comportamiento social y gregario de los leones.

En la actualidad leones y tigres sólo coexisten en la naturaleza en el bosque de Gir, en India. Antiguamente coexistieron en Persia, China y probablemente en Beringia. La leyenda sostiene que los ligres eran relativamente comunes en Singapur antes de que el león asiático desapareciese casi por completo del continente. Es la influencia humana la responsable de que existan los ligres. Generalmente tigres y leones no comparten territorios, de manera que tendrían pocas posibilidades de encontrarse para formar este extraño cruce. Por otra parte, los hábitos de ambas especies son muy diferentes, el león es de actividad mayormente diurna y al descubierto, el tigre es más nocturno y forestal lo que hace más improbable aún el cruce en la naturaleza.

La familia Felidae posee varios géneros, estos animales son del Panthera:

Mencionamos esto porque entre ellos genéticamente es posible el cruce, es más, ya antes había visto Leopones (león + leopardo), ¡pero esos son feeeos, ja!

¡Hasta pronto!



.


Sentido no tan consentido


El sabor de un producto viene determinado por su olor en un 90%. Nuestra lengua solo tiene la habilidad de percibir los sabores salados, ácidos, amargos y dulces. Sin saberlo, el olor forma una parte importante en nuestra capacidad de percepción; al olfato no se le presta tanta atención como a los otros sentidos, no deberíamos, ya que utilizamos el sentido del olfato más de lo que creemos. Leí alguna vez que en occidente no se le presta tanta atención a este sentido tanto como en oriente.

Por otro lado el olor es el efecto determinante para la atracción entre sexos. Sin embargo, esto ocurre inconscientemente, ya que el olor no puede ser detectado. Al contrario de lo que algunas personas puedan pensar, el olor de la orina y del sudor tienen un efecto positivo en la atracción entre los sexos, pero solo si estos olores son apenas detectables por los humanos. La orina y el sudor contienen hormonas que pueden o no provocar la atracción sexual entre dos personas. Debido a esto estos tipos de olor se añaden a menudo a los perfumes. El Complejo de Histocompatibilidad Fundamental (CHF) influye claramente en el tipo de olor que una mujer encuentra atractivo en un hombre. Principalmente los hombres que tienen un CHF diferente al CHF femenino son los que atraen a las mujeres.

Es difícil detectar y describir un olor. Intenta describir cómo huele tu champú o tu casa. Las personas a menudo pueden describir el olor de su champú, por ejemplo dulce y de melocotón, pero una descripción del olor de su casa es complicada. Normalmente cuando intentas encontrar una forma de describir un olor verás imágenes y acabarás describiendo sentimientos en vez de olores.

Pero ¿qu­é es un olor exactamente? Esta es una pregunta difícil. Según Wikipedia el olor es una propiedad intrínseca de la materia y se define como la sensación resultante de la recepción de un estimulo por el sistema sensorial olfativo. El término “olor” se refiere a una mezcla compleja de gases, vapores, y polvo, donde la composición de la mezcla influye directamente en el olor percibido por un mismo receptor. Aquello que carece de olor se denomina inodoro. El olor es el objeto de percepción del sentido del olfato. El término fragancia o aroma es usado principalmente por la industria de alimentos o cosméticos para describir un olor placentero, y es comúnmente usada para referirse a perfumes. Los olores corresponden al fenómeno objetivo de los químicos disueltos en el aire, aunque, como en otros sentidos, varios factores psicológicos pueden desempeñar cierto papel en la percepción de los mismos.

Tecnicismos del olor:

  • Concentración del olor

Es el número de unidades de olor por unidad de volumen. El valor numérico de la concentración del olor, expresado en unidades de olor (E/m3) iguala al número de veces que el aire debe ser tratado con aire inodoro para alcanzar el umbral del olor.

  • Umbral del olor

Es la concentración de una sustancia gaseosa, expresada en µg/m3, que será discernida del aire inodoro por al menos la mitad de las personas. El umbral del olor por definición tiene una concentración de 1 unidad de olor/m3.

  • Estándar de olor

Es un estándar de olor, expresado como concentración máxima, que no puede ser superado.

  • Grave molestia por olor

Es un grado de molestia por olor que excede el nivel máximo admitido para la salud humana. Tanto los efectos sobre la salud como los efectos experimentados personalmente influyen en esto. En la práctica un nivel de molestia por olor se determina por cuestionarios en los que la gente describe el grado de molestia de olor experimentado.

  • Efecto nivel cero

Esto es la mayor concentración posible de olor para la cual las personas todavía no experimentan molestias por olor.


Ya saben, quieran su sentido del olfato, ya que es un héroe anónimo que no anda reclamando crédito tanto como la visión o el gusto.

¡Hasta pronto!

Jalouin?

Para saber más sobre la noche de Halloween es necesario remontarse a la vieja Irlanda y a la conocida Noche de Brujas. Pese a no ser una fiesta fundada en nuestro país, ni siquiera latinoamericana, cada vez son más los que la acogen como tradición. EEUU, Canadá, Puerto Rico, Irlanda, Reino Unido, etc. la tienen ya como tradición, mientras que en Australia, España o Nueva Zelanda ha alcanzado una popularidad aceptable en los últimos años. En las calles de santo Domingo podemos ver comercios (de bebidas alcohólicas mayormente) adornados con motivos “Halloweenescos” bastante elaborados.

Halloween se celebra la noche del 31 de octubre coincidiendo con el día de Todos los Santos, o día de Los Fieles Difuntos. Son los niños los que más disfrutan de ella y aprovechan la ocasión para disfrazarse, comer caramelos y decir eso de "truco o trato" (el famoso trick or treat?), aunque en suelo dominicano aún no legamos a tanto. Esta fiesta importada tiene como requisito y símbolo significativo la terrorífica calabaza, de basan en la tenencia de cráneos humanos con velas dentro por las brujas europeas.

Veremos cómo se da esta fiesta en una semana tan mojada…

¡Hasta Pronto!

Agua por pipá!

A propósito de tanta agua aquí les dejo esta joya de Don Juan:

Juan Bosch
(República Dominicana, 1909-2001)

Dos pesos de agua

La vieja Remigia sujeta el aparejo, alza la pequeña cara y dice:
—Dele ese rial fuerte a las ánimas pa que llueva, Felipa.
Felipa fuma y calla. Al cabo de tanto oír lamentar la sequía levanta los ojos y recorre el cielo con ellos. Claro, amplio y alto, el cielo se muestra sin una mancha. Es de una limpieza desesperante.
—Y no se ve nadita de nubes —comenta.
Baja entonces la mirada. Los terrenos pardos se agrietan a la distancia. Allá, al pie de la loma, un bohío. La gente que vive en él, y en los otros, y en los más remotos, estará pensando como ella y como la vieja Remigia. ¡Nada de lluvia en una sarta bien larga de meses! Los hombres prenden fuego a los pinos de las lomas; el resplandor de los candelazos chamusca las escasas hojas de los maizales; algunas chispas vuelan como pájaros, dejando estelas luminosas, caen y florecen en incendios enormes: todo para que ascienda el humo a los cielos, para que llueva... Y nada. Nada.
—Nos vamos a acabar, Remigia —dice.
La vieja comenta:
—Pa lo que nos falta.
La sequía había empezado matando la primera cosecha; cuando se hubo hecho larga y le sacó todo el jugo a la tierra, les cayó encima a los arroyos; poco a poco los cauces le fueron quedando anchos al agua, las piedras surgieron cubiertas de lama y los pececillos emigraron corriente abajo. Infinidad de caños acabaron por agotarse, otros por tornarse lagunas, otros lodazales.
Sedientos y desesperados, muchos hombres abandonaron los conucos, aparejaron caballos y se fueron con las familias en busca de lugares menos áridos.
La vieja Remigia se resistía a salir. Algún día caería el agua; alguna tarde se cargaría el cielo de nubes; alguna noche rompería el canto del aguacero sobre el ardido techo de yaguas. Algún día...

***

Desde que se quedó con el nieto, después que se llevaron al hijo en una parihuela, la vieja Remigia se hizo huraña y guardadora. Pieza a pieza fue juntando sus centavos en una higera con ceniza. Los centavos eran de cobre. Trabajaba en el conuquito, detrás de la casa, sembrando maíz y frijoles. El maíz lo usaba en engordar los pollos y los cerdos; los frijoles servían para la comida. Cada dos o tres meses reunía los pollos más gordos y se iba a venderlos. Cuando veía un cerdo mantecoso, lo mataba; ella misma detallaba la carne y de las capas extraía la grasa; con ésta y con los chicharrones se iba también al pueblo. Cerraba el bohío, le encarbaba a un vecino que le cuidara lo suyo, montaba el nieto en el potro bayo y lo seguía a pie. En la noche estaba de vuelta.
Iba tejiendo su vida así, con el nieto colgado en el corazón.
—Pa ti trabajo, muchacho —le decía—. No quiero que pases calores, ni que te vayas a malograr, como tu taita.
El niño la miraba. Nunca se le oía hablar, y aunque apenas alzaba una vara del suelo, madrugaba con su machete bajo el brazo y el sol le salía sobre la espalda, limpiando el conuco.
La vieja Remigia tenía sus esperanzas. Veía crecer el maíz, veía florecer los frijoles; oía el gruñido de sus puercos en la pocilga cercana; contaba las gallinas al anochecer, cuando subían a los palos. Entre días descolgaba la higera y sacaba los cobres. Había muchos, llegó también a haber monedas de plata de todos tamaños.
Con un temblor de novia en la mano, Remigia acariciaba su dinero y soñaba. Veía al muchacho en tiempo de casarse, bien montado en brioso caballo alazano, o se lo figuraba tras un mostrador, despachando botellas de ron, varas de lienzo, libras de azúcar. Sonreía, tornaba a guardar su dinero, guindaba la higera y se acercaba al nieto, que dormía tranquilo.
Todo iba bien, bien. Pero sin saberse cuándo ni cómo se presentó aquella sequía. Pasó un mes sin llover, pasaron dos, pasaron tres. Los hombres que cruzaban por delante de su bohío la saludaban diciendo:
—Tiempo bravo, Remigia.
Ella aprobaba en silencio. Acaso comentaba:
—Prendiendo velas a las ánimas pasa esto.
Pero no llovía. Se consumieron muchas velas y se consumió también el maíz en sus tallos. Se oían crujir los palos; se veían enflaquecer los caños de agua; en la pocilga empezó a endurecerse la tierra. A veces se cargaba el cielo de nubes; allá arriba se apelotonaban manchas grises; bajaban de las lomas vientos húmedos, que alzaban montones de polvo...
—Esta noche sí llueve, Remigia —aseguraban los hombres que cruzaban.
—¡Por fin! Va a ser hoy —decía una mujer.
—Ya está casi cayendo —confiaba un negro.
La vieja Remigia se acostaba y rezaba: ofrecía más velas a las ánimas y esperaba. A veces le parecía sentir el roncar de la lluvia que descendía de las altas lomas. Se dormía esperanzada; pero el cielo amanecía limpio como ropa de matrimonio.
Comenzó la desesperación. La gente estaba ya transida y la propia tierra quemaba como si despidiera llamas. Todos los arroyos cercanos habían desaparecido; toda la vegetación de las lomas había sido quemada. No se conseguía comida para los cerdos; los asnos se alejaban en busca de mayas; las reses se perdían en los recodos, lamiendo raíces de árboles; los muchachos iban a distancias de medio día a buscar latas de agua; las gallinas se perdían en los montes, en procura de insectos y semillas.
—Se acaba esto, Remigia. Se acaba —lamentaban las viejas.
Un día, con la fresca del amanecer, pasó Rosendo con la mujer, los dos hijos, la vaca, el perro y un mulo flaco cargado de trastos.
—Yo no aguanto, Remigia; a este lugar le han hecho mal de ojo.
Remigia entró en el bohío, buscó dos monedas de cobre y volvió.
—Tenga; préndamele esto de velas a las ánimas en mi nombre —recomendó.
Rosendo cogió los cobres, los miró, alzó la cabeza y se cansó de ver cielo azul.
—Cuando quiera, váyase a Tavera. Nosotros vamos a parar un rancho allá, y dende agora es suyo.
—Yo me quedo, Rosendo. Esto no puede durar.
Rosendo volvió el rostro. Su mujer y sus hijos se perdían ya en la distancia. El sol parecía incendiar las lomas remotas.

***

El muchacho se había puesto tan oscuro como un negro. Un día se le acercó:
—Mamá, uno de los puerquitos parece muerto.
Remigia se fue a la pocilga. Anhelantes, resecas las trompas, flacos como alambres, los cerdos gruñían y chillaban. Estaban apelotonados, y cuando Remigia los espantó vio restos de un animal. Comprendió: el muerto había alimentado a los vivos. Entonces decidió ir ella misma en busca de agua para que sus animales resistieran.
Echaba por delante el potro bayo; salía de madrugada y retornaba a medio día. Incansable, tenaz, silenciosa, Remigia se mantenía sin una queja. Ya sentía menos peso en la higuera; pero había que seguir sacrificando algo para que las ánimas tuvieran piedad. El camino hasta el arroyo más cercano era largo; ella lo hacía a pie, para no cansar la bestia. El potro bayo tenía las ancas cortantes, el pescuezo flaco, y a veces se le oían chocar los huesos.
El éxodo seguía. Cada día se cerraba un nuevo bohío. Ya la tierra parda se resquebrajaba; ya sólo los espinosos cambronales se sostenían verdes. En cada viaje el agua del arroyo era más escasa. A la semana había tanto lodo como agua; a las dos semanas el cauce era como un viejo camino pedregoso, donde refulgía el sol. La bestia, desesperada, buscaba donde ramonear y batía el rabo para espantar las moscas.
Remigia no había perdido la fe. Esperaba las señales de lluvia en el alto cielo.
—¡Ánimas del Purgatorio! —clamaba de rodillas—. ¡Ánimas del Purgatorio! ¡Nos vamos a morir achicharrados si ustedes no nos ayudan!
Días más tarde el potro bayo amaneció tristón e incapaz de levantarse; esa misma tarde el nieto se tendió en el catre, ardiendo en fiebre. Remigia se echó afuera. Anduvo y anduvo, llamando en los distantes bohíos, levantando los espíritus.
—Vamos a hacerle un rosario a San Isidro —decía.
—Vamos a hacerle un rosario a San Isidro —repetía.
Salieron una madrugada de domingo. Ella llevaba el niño en brazos. La cabeza del muchacho, cargada de calenturas, pendía como un bulto del hombro de su abuela. Quince o veinte mujeres, hombres y niños desharrapados, curtidos por el sol, entonaban cánticos tristes, recorriendo los pelados caminos. Llevaban una imagen de la Altagracia; le encendían velas; se arrodillaban y elevaban ruegos a Dios. Un viejo flaco, barbudo, de ojos ardientes y acerados, con el pecho desnudo, iba delante golpeándose el esternón con la mano descarnada, mirando a lo alto y clamando:

¡San Isidro Labrador!
¡San Isidro Labrador!
Trae el agua y quita el sol,
¡San Isidro Labrador!


Sonaba ronca la voz del viejo. Detrás, las mujeres plañían y alzaban los brazos.

***

Ya se habían ido todos. Pasó Rosendo, pasó Toribio con una hija medio loca; pasó Felipe; pasaron unos y otros. Ella les dio a todos para las velas. Pasaron los últimos, una gente a quienes no conocía; llevaban un viejo enfermo y no podían con su tristeza; ella les dio para las velas.
Se podía tender la vista sin tropiezos y ver desde la puerta del bohío el calcinado paisaje con las lomas peladas al final; se podían ver los cauces secos de los arroyos.
Ya nadie esperaba lluvia. Antes de irse los viejos juraban que Dios había castigado el lugar y los jóvenes que tenía mal de ojo.
Remigia esperaba. Recogía escasas gotas de agua. Sabía que había que empezar de nuevo, porque ya casi nada quedaba en la higuera, y el conuco estaba pelado como un camino real. Polvo y sol; sol y polvo. La maldición de Dios, por la maldad de los hombres, se había realizado allí; pero la maldición de Dios no podía acabar con la fe de Remigia.

***

En su rincón del Purgatorio, las ánimas, metidas de cintura abajo entre las llamas voraces, repasaban cuentas. Vivían consumidas por el fuego, purificándose; y, como burla sangrienta, tenían potestad para desatar la lluvia y llevar el agua a la tierra. Una de ellas, barbuda, dijo:
—¡Caramba! ¡La vieja Remigia, de Paso Hondo, ha quemado ya dos pesos de velas pidiendo agua!
Las compañeras saltaron vociferando:
—¡Dos pesos, dos pesos!
Alguna preguntó:
—¿Por qué no se le ha atendido, como es costumbre?
—¡Hay que atenderla! —rugió una de ojos impetuosos.
—¡Hay que atenderla! —gritaron las otras.
Se corría la voz, se repetían el mandato:
—¡Hay que mandar agua a Paso Hondo! ¡Dos pesos de agua!
—¡Dos pesos de agua a Paso Hondo!
—¡Dos pesos de agua a Paso Hondo!
Todas estaban impresionadas, casi fuera de sí, porque nunca llegó una entrega de agua a tal cantidad; ni siquiera a la mitad, ni aun a la tercera parte. Servían una noche de lluvia por dos centavos de velas, y cierta vez enviaron un diluvio entero por veinte centavos.
—¡Dos pesos de agua a Paso Hondo! —rugían.
Y todas las ánimas del Purgatorio se escandalizaban pensando en el agua que había que derramar por tanto dinero, mientras ellas ardían metidas en el fuego eterno, esperando que la suprema gracia de Dios las llamara a su lado.

***

Abajo, en Paso Hondo, se nubló el cielo. Muy de mañana Remigia miró hacia oriente y vio una nube negra y fina, tan negra como una cinta de luto y tan fina como la rabiza de un fuete. Una hora después inmensas lomas de nubes grises se apelotonaron, empujándose, avanzando, ascendiendo. Dos horas más tarde estaba oscuro como si fuera de noche.
Llena de miedo, con el temor de que se deshiciera tanta ventura, Remigia callaba y miraba. El nieto seguía en el catre, calenturiento. Estaba flaco, igual que un sonajero de huesos. Los ojos parecían salirle de cuevas.
Arriba estalló un trueno. Remigia corrió a la puerta. Avanzando como caballería rabiosa, un frente de lluvia venía de las lomas sobre el bohío. Ella sonrió de manera inconsciente; se sujetó las mejillas, abrió desmesuradamente los ojos. ¡Ya estaba lloviendo!
Rauda, pesada, cantando broncas canciones, la lluvia llegó hasta el camino real, resonó en el techo de yaguas, saltó el bohío, empezó a caer en el conuco. Sintiéndose arder, Remigia corrió a la puerta del patio y vio descender, apretados, los hilos gruesos del agua; vio la tierra adormecerse y despedir un vaho espeso. Se tiró afuera, rabiosa.
—¡Yo sabía, yo lo sabía, yo lo sabía! —gritaba a voz en cuello.
—¡Lloviendo, lloviendo! —clamaba con los brazos tendidos hacia el cielo—. ¡Yo lo sabía!
De pronto penetró en la casa, tomó al niño, lo apretó contra su pecho, lo alzó, lo mostró a la lluvia.
—¡Bebe, muchacho; bebe, hijo mío! ¡Mira agua, mira agua!
Y sacudía al nieto, lo estrujaba; parecía querer meterle dentro el espíritu fresco y disperso del agua.

***

Mientras afuera bramaba el temporal, soñaba adentro Remigia.
—Ahora —se decía—, en cuanto la tierra se ablande, siembro batata, arroz tresmesino, frijoles y maíz. Todavía me quedan unos cuartitos con que comprar semillas. El muchacho se va a sanar. ¡Lástima que la gente se haya ido! Quisiera verle la cara a Toribio, a ver qué pensaría de este aguacero. Tantas rogaciones, y sólo me van a aprovechar a mí. Quizá vengan agora, cuando sepan que ya pasó el mal de ojo.
El nieto dormía tranquilo. En Paso Hondo, por los secos cauces de los arroyos y los ríos, empezaba a rodar agua sucia; todavía era escasa y se estancaba en las piedras. De las lomas bajaba roja, cargada de barro; de los cielos descendía pesada y rauda. El techo de yaguas se desmigajaba con los golpes múltiples del aguacero. Remigia se adormecía y veía su conuco lleno de plantas verdes, lozanas, batidas por la brisa fresca; veía los rincones llenos de dorado maíz, de arroz, frijoles, de batatas henchidas. El sueño le tornaba pesada la cabeza.
Y afuera seguía bramando la lluvia incansable.

***

Pasó una semana; pasaron diez días, quince... Zumbaba el aguacero sin una hora de tregua. Se acabaron el arroz y la manteca; se acabó la sal. Bajo el agua tomó Remigia el camino de Las Cruces para comprar comida. Salió de mañana y retornó a media noche. Los ríos, los caños de agua y hasta las lagunas se adueñaban del mundo, borraban los caminos, se metían lentamente entre los conucos. Una tarde pasó un hombre. Montaba mulo pesado.
—¡Ey, don! —llamó Remigia.
El hombre metió la cabeza del animal por la puerta.
—Bájese pa que se caliente —invitó ella.
La montura se quedó a la intemperie.
—El cielo se ta cayendo en agua —explicó él al rato. —Yo como usté dejaba este sitio tan bajito y me diba pa las lomas.
—¿Yo dirme? No, hijo. Horita pasa este tiempo.
—Vea —se extendió el visitante—, esto es una niega. Yo las he visto tremendas, con el agua llevándose animales, bohíos, matas y gente. Horita se crecen todos los caños que yo he dejado atrás, contimás que ta lloviéndoles duro en las cabezadas.
—Jum… Peor que esto fue la seca, don. Todo el mundo le salió huyendo, y yo la aguanté.
—La seca no mata, pero el agua ahoga, doña. Todo eso —y señaló lo que él había dejado a la puerta— ta anegado. Como tres horas tuve esta mañana sin salir de un agua que me le daba en la barriga al mulo.
El hombre hablaba con voz pausada, y sus ojos grises, atemorizados, vigilaban el incesante caer de la lluvia.
Al anochecer se fue. Mucho le rogó Remigia que no cogiera el camino con la oscuridad.
—Dispué es peor, doña. Van esos ríos y se botan...
Remigia se fue a atender al nieto, que se quejaba débilmente.

***

Tuvo razón el hombre. ¡Qué noche, Dios! Se oía un rugir sordo e inquietante; se oían retumbar los truenos; penetraban los reflejos de los relámpagos por las múltiples rendijas.
El agua sucia entró por los quicios y empezó a esparcirse en el suelo. Bravo era el viento en la distancia, y a ratos parecía arrancar árboles. Remigia abrió la puerta. Un relámpago lejano alumbró el sitio de Paso Hondo. ¡Agua y agua! Agua aquí, allá, más lejos, entre los troncos escasos, en los lugares pelados. Debía descender de las lomas y en el camino real se formaba un río torrentoso.
—¿Será una niega? —se preguntó Remigia, dudando por vez primera.
Pero cerró la puerta y entró. Ella tenía fe; una fe inagotable, más que lo que había sido la sequía, más que lo sería la lluvia. Por dentro, su bohío estaba tan mojado como por fuera. El muchacho se encogía en el catre, rehuyendo las goteras.
A medianoche la despertó un golpe en una esquina de la vivienda. Se fue a levantar, pero sintió agua hasta casi las rodillas. Bramaba afuera el viento. El agua batía contra los setos del bohío.
¡Ay de la noche horrible, de la noche anegada! Venía el agua en golpes; venía y todo lo cundía, todo lo ahogaba. Restalló otro relámpago, y el trueno desgajó pedazos de oscuro cielo.
Remigia sintió miedo.
—¡Virgen Santísima! —clamó—. ¡Virgen Santísima, ayúdame!
Pero no era negocio de la Virgen, ni de Dios, sino de las ánimas, que allá arriba gritaban:
—¡Ya va medio peso de agua! ¡Ya va medio peso!

***

Cuando sintió el bohío torcerse por los torrentes, Remigia desistió de esperar y levantó al nieto. Se lo pegó al pecho; lo apretó, febril; luchó con el agua que le impedía caminar; empujó, como pudo, la puerta y se echó afuera. A la cintura llevaba el agua; y caminaba, caminaba. No sabía adónde iba. El terrible viento le destrenzaba el cabello, los relámpagos verdeaban en la distancia. El agua crecía, crecía. Levantó más al nieto. Después tropezó y tornó a pararse. Seguía sujetando al niño y gritando:
—¡Virgen Santísima, Virgen Santísima!
Se llevaba el viento su voz y la esparcía sobre la gran llanura líquida.
—¡Virgen Santísima, Virgen Santísima!
Su falda flotaba. Ella rodaba, rodaba. Sintió que algo le sujetaba el cabello, que le amarraban la cabeza. Pensó:
—En cuanto esto pase siembro batata.
Veía el maíz metido bajo el agua sucia. Hincaba las uñas en el pecho del nieto.
—¡Virgen Santísima!
Seguía ululando el viento, y el trueno rompía los cielos. Se le quedó el cabello enredado en un tronco espinoso. El agua corría hacia abajo, hacia abajo, arrastrando bohíos y troncos. Las ánimas gritaban, enloquecidas:
—¡Todavía falta; todavía falta! ¡Son dos pesos, dos pesos de agua! ¡Son dos pesos de agua!